#author("2021-09-29T18:54:53+09:00","default:kuzan","kuzan")
『日本語と中国語の対照研究』の第1号から第14号までに収めた論文の一部をまとめたもの
[[大河内康憲]]
くろしお出版
**上 [#ze109c87]
>>
総論
類型論から見た中国語と日本語と英語 中川正之
日・中両国語の「非言語行動表現」の比較 奥田寛
日・中両国語における能格的表現 望月八十吉


文法 上 
日本語名詞のトコロ(空間)性-中国語との関連で 荒川清秀
日中両国語における数量表現と名詞 中川正之・李浚哲
日中両国語の比較文 奥田寛
中国語,日本語,フランス語における三人称名詞の対照研究 田窪行則・木村英樹
現代漢語における「むこう」と「こちら」の諸層 杉村博文
中国語指示詞の遠近対立について 木村英樹
可能補語の考え方 杉村博文
<<

**下 [#q7b00eca]
>>
文法 下 
聞き手情報配慮と文末形式 木村英樹・森山卓郎
遭遇と達成 杉村博文
中国語副詞"并"と日本語の"決して" 原由起子
"還"と時間副詞 原由起子


語彙 
日・中両国語における形態素 望月八十吉
漢語の語構成 中川正之
日本語と中国語における音象徴語 玉村文郎
地理学用語「回帰線」の起源をめぐって 荒川清秀
日本語と中国語の同形語 大河内康憲
<<

*合冊 [#q7f26eda]
isbn:9784874241523


トップ   編集 差分 履歴 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS