#author("2020-04-20T01:35:43+09:00","default:kuzan","kuzan")
杉本つとむ
昭和56年11月1日/発行
桜楓社

>>
一、 蘭語学と〈博言学〉の萌芽 罷鼻尓の塔と世界の言語
   蘭学者とバベルの塔         1
   世界の言語への関心         8
   博言学の萌芽           14


二 新井白石とその〈蘭語〉学習…………………………………………23
     白石の蘭学を再評価する
   南蛮阿蘭陀語の時代         23
   文体こそ批判の要          31


三 前野蘭化『思思未通』の小察……………………………37
              蘭化の通詞批判は正しいかi
   蘭化と西善三郎           37
   記述の形式と批判          41
   蘭化とP.マーリンの辞書      50
   〈至鈍至愚〉の訳           54
   蘭化とその訳文           57
   蘭化の語学力            61


四 山路之徽『和蘭緒言』の一考察…………………………………………65
      蘭語学史上の新資料
   編者と楽山・忠恭          65
   酒井忠恭と蘭学           72
   成立と目的            75
   構成と内容            79



五 宇田川榕庵『蘭訳弁髦』の考察…………………………………………85
      江戸での最初の蘭語文法書
   成立と内容            85
   記述の体裁と漢文法        95
   文法的説明と刑語    
   蘭語認識と蘭文解釈      
   〈人ヲ称スル詞〉の考察     
   訳語と訳文の検討         


六 芝蘭堂蔵版『蘭学佩觿』の小察 付『蘭字醸音鑑』の翻刻
   成立の事情
   『蘭学佩觿』の内容
   『蘭字醸音鑑』との関係
   蘭字醸音鑑附説           


七 宇田川榕庵『孔保知文』の考察 日本最初の西洋手紙文の書き方
   内容と成立
   冒頭・書簡用語など         
   具体的書式の解説          


八 高野長英『繙巻得師』小考   長崎での蘭語学習の実態
   蘭語学習と蘭文典の成立
   構成と品詞撕説           
   〈性言〉の考察
   格と数と法 
    文法術語比較一覧          


九 高橋景保編『亜欧語鼎』の小察       アジア・ヨーロッパ語対訳辞典
   辞典編集の状況と条件
   辞典の構成・内容          
   近代語史と漢語語彙
   景保と助力者            


十 蘭語学点滴
   I 『解体新書』以前
    『解体新書』以前
    世奴と医術用語       
    長崎通詞と語学       
   II 新蘭学事始序説
    事始はじしが正しい
    定着している虚像          
    宇田川と蘭語学
    大槻玄幹と緒方洪庵         
    江戸の蘭語学と新資料
    山路之徽と蘭語学習         
    江戸最初の蘭語入門書        
    蘭学者生没年一覧
    蘭語学者の略系譜 


あとがき                        
索引
<<
[[『杉本つとむ日本語講座』]]

トップ   編集 差分 履歴 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS