#author("2023-06-24T20:57:55+09:00","default:kuzan","kuzan") #author("2024-02-21T11:25:32+09:00","default:kuzan","kuzan") [[藤本義一]] 小説 坪内寿夫をモデルとし、愛媛県方言風の会話多し。 [[坪内寿夫]]をモデルとし、愛媛県方言風の会話多し。 佐賀などの九州方言風会話もあり 集英社文庫 p.295 緊張が解けたのか倫子は[[関西弁]]が出てきた。 p.302 [[博多訛]] 虱ちゅうのは、なかなかの風味じゃけに。フウミが訛ってシラミになったというのを、お前はんら知らんじやろ。 虱ちゅうのは、なかなかの風味じゃけに。フウミが訛ってシラミになったというのを、お前はんら知らんじゃろ。 強い訛のある[[大阪弁]]が返ってきた。 爽やかな[[関西訛]]である。語尾がはっきりしている。 「うちア、あんまりびっくりしたんで、つい[[博多弁]]が出てしもうた……」 上品な関西弁に、兵太郎は緊張と擽ったさが入り混じった。 倫子の言葉の調子が柔らかくなると同時に、関西訛が強まった。 倫子の言葉の調子が柔らかくなると同時に、[[関西訛]]が強まった。 日本語になった途端に安川の声は、[[女言葉]]になる。 [[河内弁]]で啖呵を切った男 [[河内弁]]で[[啖呵]]を切った男 言葉つきもまた亭主口調になっているのだった。 [[言葉つき]]もまた亭主口調になっているのだった。 方言が大阪、九州と混じっている一団であった。 倫子は、いつの問にか上地の訛に染まっていた。 倫子は、いつの間にか土地の訛に染まっていた。