#author("2023-06-24T20:57:55+09:00","default:kuzan","kuzan")
#author("2024-02-21T11:25:32+09:00","default:kuzan","kuzan")
[[藤本義一]]
小説

坪内寿夫をモデルとし、愛媛県方言風の会話多し。
[[坪内寿夫]]をモデルとし、愛媛県方言風の会話多し。

佐賀などの九州方言風会話もあり


集英社文庫
p.295 緊張が解けたのか倫子は[[関西弁]]が出てきた。
p.302 [[博多訛]]


虱ちゅうのは、なかなかの風味じゃけに。フウミが訛ってシラミになったというのを、お前はんら知らんじやろ。
虱ちゅうのは、なかなかの風味じゃけに。フウミが訛ってシラミになったというのを、お前はんら知らんじゃろ。

強い訛のある[[大阪弁]]が返ってきた。

爽やかな[[関西訛]]である。語尾がはっきりしている。

 「うちア、あんまりびっくりしたんで、つい[[博多弁]]が出てしもうた……」

 上品な関西弁に、兵太郎は緊張と擽ったさが入り混じった。

 倫子の言葉の調子が柔らかくなると同時に、関西訛が強まった。
 倫子の言葉の調子が柔らかくなると同時に、[[関西訛]]が強まった。

日本語になった途端に安川の声は、[[女言葉]]になる。

[[河内弁]]で啖呵を切った男
[[河内弁]]で[[啖呵]]を切った男


言葉つきもまた亭主口調になっているのだった。
[[言葉つき]]もまた亭主口調になっているのだった。

 方言が大阪、九州と混じっている一団であった。

倫子は、いつの問にか上地の訛に染まっていた。
倫子は、いつの間にか土地の訛に染まっていた。

トップ   編集 差分 履歴 添付 複製 名前変更 リロード   新規 一覧 検索 最終更新   ヘルプ   最終更新のRSS