高野繁男(2004)『近代漢語の 研究―日本語の造語法・訳語法―』明治書院
目次
まえがき
序章 近代語彙研究の概略と課題
第1章 『医語類聚』の訳語
1 語基と基本漢字
(1) 資料と目的
(2) 語基と基本漢字の単位
(3) 1字漢字の語基
(4) 1字語基の漢字
2 語基と語構成
(1) 2字漢字の語基
(2) 2字語基の性格と品詞性
(3) 語の構成
第II章 『哲学字彙』の訳語
1 資料と語基の抽出
(1)語基の単位
(2) 語基の分布
2 語基の生成
(1)既存語の語基
(2) 新たな語基の生成
3 現代語と『哲学字彙』の語基
(1)現存する語彙
(2)消滅した語彙
第III章『百科全書』の語彙
1 文系の語彙
経済学 Political Economy(1の資料項目を示す)
論理学 Logic
修辞及華文 Rhetoric and Belles-Lettres
言語学 Language
(1)和製漢語の中の現存語
(2)和製漢語の中の消滅語
2 理系の語彙
化学 Chemistry (2の資料項llを示す)
天文学 Astronomy
物理学 Natural Philosophy-Matter and Motion
(1) 和製漢語の中の現存語
(2) 和製漢語の中の消滅語
第IV章 『明六雑誌』の語彙
1 『明六雑誌』の語彙構成
(1)語の種別
(2)「語」と「語基」
(3)『明六雑誌』の漢語
2 現存する和製漢語
(1)学術・法律・政治・教育に関する語彙
(2)経済・社会に関する請彙
(3)精神・身体に関する語彙
(4)その他の語彙
(5)借用語・転用語
3 消滅した和製漢語
(1)辞書に登録された語
(2)辞書に登録されなかった語
第V章 蘭学資料の語彙 204
『訳鍵』の語彙 204
(1) 『訳鍵』における訳語の特質 204
(2) 既存語による置き換え 210
(3) 造語による置き換え 217
2 付『蘭学訳撰』の和製漢語 217
第VI章 日中現代漢語の層別 224
1 資料と方法 225
2 語彙の層別 226
3 意味による層別 229
4 典拠による層別 238
第V章 近代漢語の造語法・訳語法 243
1 蘭学から英学へ 243
2 消滅した和製漢語 250
3 理系の語彙と文系の語彙 252
あとがき 257
索引 259